Intersectional Knowledge Publishers is the mechanism through which Kohl operates. Structurally, we think of it as a platform that contains our different projects in spiral-like connections. This infrastructure allows different components of the work that we do to feed into each other. For instance, Kohl’s translations inform the database of Conceptual Maps, and the gaps in Conceptual Maps inform potential areas and expansions. IKP aspires to create the queer, decolonial, anti-capitalist spaces we have been longing for.